Ik hoor dat er een land is waar alle straten met goud geplaveid zijn. En het is hier meteen over de grens. Maar onthoud dit goed: je kunt er meer verliezen dan je er ooit hoopt te vinden. En als je dat land van gebroken beloftes eindelijk bereikt hebt, glijden je dromen weg, als zand door je vingers. Toch: hoop blijft, ook als trots verdwenen is.
There’s a place where I’ve been told
Every street is paved with gold
And it’s just across the borderline
And when it’s time to take your turn
Here’s a lesson that you must learn
You could lose more than you’ll ever hope to find
When you reach the broken promised land
And every dream slips through your hands
Then you’ll know that it’s too late to change your mind
‘Cause you’ve paid the price to come so far
Just to wind up where you are
And you’re still just across the borderline
Up and down the Rio Grande
A thousand footprints in the sand
Reveal a secret no one can define
The river flows on like a breath
In between our life and death
Tell me who’s the next to cross the borderline
En la triste oscuridad (In the sad darkness)
Hoy tenemos que cruzar (today we have to cross)
Este rÃo que nos llama mas alla (this river which calls us further away)
But hope remains when pride is gone
And it keeps you moving on
Calling you across the borderline
When you reach the broken promised land
Every dream slips through your hands
And you’ll know it’s too late to change your mind
‘Cause you pay the price to come so far
Just to wind up where you are
And you’re still just across the borderline
Now you’re still just across the borderline
And you’re still just across the borderline
margo zegt
Gruwelijk prachtig en akelig actueel